| |
| |
| |
367 Język źródłowyPoziom tej prośby o tłumaczenie jest "Tylko znaczenie". Na menor cabana há bastante espaço para um par de... Na menor cabana há bastante espaço para um par de felizes namorados. A paixão jamais combina com lógica ou com racionalidade.
A paixão é uma prisão paradisÃaca.
Enamorar-se é redescobrir a si mesmo.
Como uma coisa tão assustadora pode ser ao mesmo tempo tão boa?
Apaixonar-se é abrir-se para o outro sem nenhuma garantia.
Nada existe de grandioso sem Paixão
Não há diferença entre um sábio e um tolo quando estão apaixonados gostaria muito desta pequena tradução por favor!!!!obrigada Ukończone tłumaczenia In the smaller hut... Daha küçük kulübede.. | |
313 Język źródłowy CARTA ALI Merhaba abi Keyfim iyi. Ailemleyim. Biryandanda arkadaÅŸlarla görüşüyorum, hasret gideriyorum. Ayın 1 inde tuzlada sınava gireceÄŸim. Ona göre kısa dönem, uzun dönem belli olcak. Gün sayıyorum artık. 12 sindede askerde olacağım. Ne yalan söyliym Brezilyayı özlüyorum çok! Umarım abi seninde herÅŸey istediÄŸin gibi olur. Yeniliklerden haberdar et beni. Ä°yi bak kendine abs Ukończone tłumaczenia CARTA ALI CARTA ALI | |
| |
| |
| |
| |
161 Język źródłowy Novos tratamentos e técnicas O transplante tem a finalidade de restaurar a visão de uma pessoa, entretanto, os meios para obter este sucesso não são completamente conhecidos e estão sendo continuamente investigados e aperfeiçoados. Estou escrevendo um artigo para uma revista espanhola. Ukończone tłumaczenia Nuevos tratamientos y técnicas | |
| |
| |
| |
| |
| |
69 Język źródłowy Morena mia cuando tu boca me toca me pone y me provoca me mata y me destroza toda siempre es poca Ukończone tłumaczenia Mora mia Morena minha | |
| |
| |
447 Język źródłowy Recomendação para emprego As atividades pelas quais ele mais demonstrou interesse são a organização e execução de campanhas de atendimento beneficientes, sobre as quais ele publicou e apresentou vários estudos, e a realização de pesquisas, alguma das quais eu fui orientador e onde pude observar seu esforço em aprofundar-se neste campo. Ele esteve sempre atualizado com as publicações internacionais, e freqüentemente apresentava idéias para realização de novas pesquisas em nosso centro. A execução de todos estes projetos lhe rendeu as honras de médico com maior produção cientÃfica. Carta de recomendação para Espanha Ukończone tłumaczenia Recomendación para trabajo. | |